Перевод содержимого

Инструмент Перевод страницы для удобства переводчиков

Инструмент Перевод страницы позволяет редакторам создавать переводы непосредственно рядом с текстом оригинальной статьи и автоматизирует рутинные шаги:

  • копирование текста между вкладками браузера,
  • поиск соответствующих ссылок и категорий и т.д.

Благодаря более удобному инструменту, переводчики могут сосредоточиться на создании качественного контента, который выглядит естественно на их языке.

Введение в Перевод страницы

Инструмент Перевод страницы является дополнением к существующему расширению Translate.

Группа: Internationalization and Localization

Члены команды:

  • Development team – Amir Aharoni, David Chan, Kartik Mistry, Niklas Laxstrom, Pau Giner, Runa Bhattacharjee, Santhosh Thottingal
  • Управление: Amir E. Aharoni (product manager), Runa Bhattacharjee (engineering manager)

Перевод страницы дополняет существующее расширение Translate: в то время как текст из меню и других элементов интерфейса Википедии переводится и синхронизируется сообществом посредством того расширения, само содержимое Википедии может переводиться с помощью Перевода страницы.

Попробуйте этот инструмент

Доступ к инструменту доступен на Special:ContentTranslation в Википедии на любом языке. Обращение к нему в первый раз также включит его на этой вики.

Перевод контента доступен в Википедии на всех языках для зарегистрированных участников. В некоторых языках он доступен как бета-функция, а в других это обычное пользовательское преимущество, включенное по умолчанию. Когда он включён, вы увидите дополнительные точки входа, чтобы легко начать перевод со своей страницы Вклад или из списка языков статей Википедии, если они отсутствуют на вашем языке.

Если у вас были какие-либо проблемы с устройством или вы просто хотите поделиться опытом работы с устройством, пожалуйста, ответьте на странице обсуждения.

Видео, рассказывающее о том, как использовать Перевод содержимого

Перевод содержимого позволяет создать начальную версию страницы Википедии на основе существующих версии на разных языках. Инструмент ориентирован на передачу и адаптацию контента с существующего артикула на новый на другом языке. Это позволяет редакторам повторно использовать как можно больше или как мало содержимого для их первоначальной версии, чтобы потом продолжать редактировать его с помощью своих обычных инструментов редактирования.

Больше проверок:  Электронная подпись для сотрудников юрлиц

Мы рассчитываем, что Перевод содержимого поможет распространить знание на большее число языков и на пользователей, знающих два или более языков.

Этот инструмент был разработан в соответствии со следующими принципами:

  • Легкость и удобство использования
  • Адаптация к разным языкам и культурам
  • Автоматизация рутины для эффективности работы

Попробуйте инструмент Перевод страницы сегодня и упростите процесс перевода и создания контента на разных языках!